|
» Home
» Affiliation
» Contact & Staff
» Forum
» Link In & Out
» Staff Application
» Tagboard
Final Fantasy X
::Final Fantasy X::
» Introduction
» Al Bhed Translator
» Animated Gifs
» Basics
» Humor
» Lyrics
» Official Artwork
» Official Wallpapers
» Voice Actors
::Abilities::
» Skill
» Special
::Aeons::
» Artwork
» Profiles
::Character::
» Profiles
» Renders
» Weapons
::Magic::
» Black
» White
Coverage
» Final Fantasy VII
-- Advent Children
-- Crisis Core
-- Dirge of Cerberus
-- Last Order
» Final Fantasy VIII
» Final Fantasy IX
» Final Fantasy X
» Final Fantasy X-2
» Final Fantasy XII
» Final Fantasy XIII
» Final Fantasy XIII: Agito
» Versus: Final Fantasy XIII
» Dissidia: Final Fantasy
» Kingdom Hearts
» Kingdom Hearts: COM
» Kingdom Hearts II
» Kingdom Hearts: BBS
» Kingdom Hearts 358/2
» Kingdom Hearts: Coded
» Silent Hill
» Wild ARMs
» Xenosaga: Episode I
Weekly Poll
Fanfare
» Avatars
» Fanart
» Fanfiction
» Music Videos
» Wallpapers
Topsites
Affiliates
» FF:Beyond the Eyes
» Apply
Site Statistics
» Site Status:
Active
» Staff Members:
5
» Content:
150+ pages
» Media:
Online |
|
|
| Japanese |
English |
|
Yume mi yo, inorigo |
Dream, Child of Prayer |
|
Go now, if you want it
An otherworld awaits you
Don't you give up on it
You bite the hand that feeds you
All alone, cold fields you wander
Memories of it cloud your sight
Fills your dreams, disturbs your slumber
Lost your way, a fallen knight
Hold now; aim is steady
An otherworld awaits you
One thousand years, you ready?
The otherworld it takes you
Go into the sand and the dust and the sky
Go now, there is no better plan than to do or to die
Free me, pray to the faith in the face of the light
Feed me, fill me with sin and get ready to fight
You know you will
You know you will
You know you know it, you know it, you know that you will
You know you know it, you know it, you know that you will
You know you will
Fight fight fight (x4)
Hope dies and you wander
The otherworld it makes you
Dreams they rip asunder
The otherworld it hates you
Free now, ride up on it
Up to the heights it takes you |
|
| Japanese |
English Translation |
Nagaku tsukuzu kono michi no mukou ni
Shinjirareru mono ga kitto aru
Kaze no naka no tabibito no you ni
Kita no sora o mezashite ikeba
Kiekaketa atsui omoi
Mou ichido mune no naka de
Kagayaki yureru
Namida nante koboshitakunai no
Yowai jibun ni makenai tame ni
Kazaranai kokoro dake ga
Motte iru me ni wa mienai
Ooki na tsubasa
Te o hiroge utainagara
Yuukyuu no toki ni dakare
Inochi o tsunagu
Nagaku tsukuzu kono michi no mukou ni
Shinjirareru mono ga kitto aru
|
Beyond this road, running on far and long
Must surely be something we can believe in
If, like a traveler in the wind
You went on, aiming for the northern skies
The hot emotions that have begun to disappear
Glitter and wave once more
Within my heart
I don't want to cry, you see
So I don't give in to my weak self
Huge wings
Unseen only by eyes
Held by undecorated hearts
Spread your hands; while singing
Be embraced by eternal time
And connect with life
Beyond this road, running on far and long
Must surely be something we can believe in
|
|
| Japanese |
English Translation |
Kaze ga yoseta kotoba ni
Oyoida kokoro
Kumo ga hakobu ashita ni
Hazunda koe
Tsuki ga yureru kagami ni
Furueta kokoro
Hoshi ga nagare, koboreta
Yawarakai namida
Suteki da ne
Futari te o tori aruketa nara
Ikitai yo
Kimi no machi, ie, ude no naka
Sono mune
Karada azuke
Yoi ni magire
Yume miru
Kaze wa tomari; kotoba wa
Yasashii maboroshi
Kumo wa yabure; ashita wa
Tooku no koe
Tsuki ga nijimu kagami o
Nagareta kokoro
Hoshi ga yurete, koboreta
Kakusenai namida
Suteki da ne
Futari te o tori aruketa nara
Ikitai yo
Kimi no machi, ie, ude no naka |
My heart, swimming
In the words the wind has borne
A voice, bouncing
On a tomorrow carried by clouds
A heart, trembling
On a mirror where the moon quivers
A star falls, spills
Gentle teardrops
Isn't it wonderful
If we could walk, holding hands
I'd want to go
To your town, your house, into your arms
To your heart
I leave my body
Mixed into the night
I dream
The wind stops; your words
Are a kind illusion
The clouds break apart; tomorrow
Is a distant voice
A heart flowing
In a mirror where the moon has seeped in
A star wavers, spills
Tears you can't hide
Isn't it wonderful
If we could walk, holding hands
I'd want to go
To your town, your house, into your arms
That face
Touch it, just so
And dream a dream
That melts in the morning |
|
|